• Реклама

  • Реклама


  • Новости сайта
  • СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТРАНСПОРТА (ЗАКЛЮЧЕНО В Г. РАМБУЙЕ 22.06.1977)

    Архив

    <<< Назад

    
                                   СОГЛАШЕНИЕ
             МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
               РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
                     О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ТРАНСПОРТА
    
                          (Рамбуйе, 22 июня 1977 года)
    
           Правительство Союза  Советских  Социалистических  Республик  и
       Правительство Французской Республики,
           будучи убеждены,  что  углубление  сотрудничества  в   области
       транспорта  может  быть  взаимовыгодным  для  обеих  стран и будет
       способствовать дальнейшему развитию отношений между ними,
           с удовлетворением  отмечая уже осуществляемое сотрудничество в
       этой области между обеими  странами  и  желая  придать  ему  более
       широкий размах,
           основываясь на Соглашении о научно-техническом и экономическом
       сотрудничестве     между     Правительством     Союза    Советских
       Социалистических Республик и Правительством Французской Республики
       от  30  июня  1966  года,  Соглашении  о  развитии экономического,
       технического и промышленного сотрудничества  между  Правительством
       Союза   Советских   Социалистических  Республик  и  Правительством
       Французской Республики от 27 октября 1971 года и в соответствии  с
       направлениями,  содержащимися  в  программах углубления советско -
       французского сотрудничества в области экономики и  промышленности,
       науки и техники на десятилетний период, подписанных соответственно
       10 и 27 июля 1973 года,
           подтверждая свое  стремление,  в  соответствии  с  положениями
       Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству  в
       Европе,  подписанного в Хельсинки 1 августа 1975 года,  объединить
       усилия в деле развития сотрудничества в области транспорта,
           согласились о нижеследующем:
    
                                    Статья 1
    
           Договаривающиеся Стороны будут всемерно содействовать развитию
       научно-технического и промышленно-экономического сотрудничества  в
       области  транспорта  на  основе  равенства,  взаимности и обоюдной
       выгоды.
    
                                    Статья 2
    
           Сотрудничество в области транспорта  будет  осуществляться,  в
       частности, по следующим направлениям:
           - оборудование  и  техника  перевозки  пассажиров   и   грузов
       различными видами наземного и водного транспорта;
           - реализация эксплуатации различных видов транспорта;
           - оборудование   и   методы   совершенствования  управления  и
       безопасности движения на транспорте.
           Тематика сотрудничества  в  рамках  вышеуказанных  направлений
       будет  определяться  по   согласованию   между   Договаривающимися
       Сторонами.
    
                                    Статья 3
    
           Сотрудничество между    Сторонами   может   осуществляться   в
       следующих формах:
           - обмен научно-технической документацией;
           - обмен специалистами и делегациями;
           - совместные   исследования,  разработки  и  испытания,  обмен
       результатами исследований и опытом;
           - организация совместных конференций,  симпозиумов и совещаний
       экспертов;
           - промышленная кооперация и взаимные поставки.
           Другие формы сотрудничества могут быть добавлены по  взаимному
       согласию.
           Договаривающиеся Стороны   будут    содействовать    посещению
       предприятий  и  организаций,  а также осуществлению поездок внутри
       той  и  другой  страны  специалистов,  участвующих  в   реализации
       проектов сотрудничества, вытекающих из настоящего Соглашения.
    
                                    Статья 4
    
           Практическая реализация    сотрудничества,    вытекающего   из
       настоящего  Соглашения,   возлагается   на   Смешанную  советско -
       французскую   комиссию  по  научно-техническому  и  экономическому
       сотрудничеству и ее органы.
           Исходя из  целей,  определенных  в  статьях  1  и 2 настоящего
       Соглашения,  Договаривающиеся Стороны будут поощрять и направлять,
       с   учетом   действующих   в   каждой   стране   правил,  развитие
       сотрудничества   и   прямых   контактов   между   соответствующими
       предприятиями и организациями обеих стран,  в том числе заключение
       между  ними,  когда  это  потребуется,  рабочих   соглашений   для
       осуществления  конкретных  проектов  и  программ  в соответствии с
       положениями  Смешанной  советско-французской  комиссии по научно -
       техническому и экономическому сотрудничеству.
           Экономическое сотрудничество,   вытекающее    из    настоящего
       Соглашения,  будет осуществляться путем заключения соответствующих
       соглашений   и   контрактов   между    советскими    компетентными
       организациями и французскими предприятиями.
    
                                    Статья 5
    
           Настоящее Соглашение  не должно толковаться как противоречащее
       законодательству,  действующему в каждой стране, ранее заключенным
       соглашениям между Договаривающимися Сторонами, а также каким бы то
       ни было международным обязательствам, принятым каждой из Сторон.
    
                                    Статья 6
    
           Каждая из  Договаривающихся  Сторон  уведомит   нотой   другую
       Сторону  о выполнении предусмотренных ее Конституцией процедур для
       вступления в силу настоящего Соглашения.
           Соглашение вступает  в силу со дня получения последней из этих
       нот.
    
                                    Статья 7
    
           Настоящее Соглашение   заключается  на  пять  лет.  Оно  может
       продлеваться на последующие  пятилетние  периоды  по  согласованию
       между Договаривающимися Сторонами.
    
           Совершено в  Рамбуйе  22  июня  1977  года в двух экземплярах,
       каждый русском и  французском  языках,  причем  оба  текста  имеют
       одинаковую силу.
    
                                                                (Подписи)
    
    
    

    <<< Назад

    Прокрутка архива правовых актов
  • Реклама
 
  • Реклама
  • Счетчики

  • Рейтинг@Mail.ru
  • Новости